Краткое содержание старик и море
Напишите пожалуйста очень краткое содержание книги Старик и Море, так же большое собственное мнение ho ho Профи , на голосовании 6 лет назад мне задали прочитать, написать очень краткое содержание, но большое впечатление о прочитанном. Он переживает, что на них с рыбой могут напасть акулы и вспоминает, как боролся силой с негром — самым сильным человеком в порту и победил его. Он покупает ему сардины для наживки, приносит еду в его хижину. Учуяв запах крови, она устремляется за лодкой и привязанной к ней рыбой.
Старик Сантьяго обессилел и почти ничего не соображал. Он уже не верил в хороший исход, и думал, что «это конец надеждам и мечтам». Но рыба тоже устала, выбилась из сил. Уже не с той силой она тянула леску, практически не переворачивала лодку старика.
И в конце концов совсем обессилела. Тогда рыба всплыла на поверхность моря недалеко от лодки, даже повернулась на бок, словно хотела, чтобы Сантьяго было удобнее метнуть гарпун. Старый рыбак так и поступает. Вот она, вожделенная добыча! Он из последних сил привязывает рыбу к борту своей лодки.
В самый последний момент в его воспалённом сознании проносится мысль, что рыба длиннее, чем его судёнышко. Как же они поплывут? Сантьяго — опытный кубинский рыбак. Он всё просчитал: чтобы прибыть к берегу, он ориентируется по направлению и силе ветра, и направляет лодку куда нужно.
Сантьяго с добычей плывет к родному берегу. Но вот в один прекрасный момент появляется акула. Она охотится за добычей старика, сам он ей неинтересен.
Старик ошеломлён. Сантьяго, как может, оказывает сопротивление.
Он даже вонзает гарпун в акулу. В его сознании проскальзывает мысль о том, что всё закончилось. Акула с куском добычи во рту и гарпуном в брюхе уплывает. Но вот незадача! Спустя некоторое время появляется целая стая акул. Сантьяго страшно и одновременно жалко добычу.
Старый рыбак опять включается в борьбу за свою добычу и проявляет сноровку — привязывает нож к веслу и убивает одну из акул. Конечно, этого совсем недостаточно… Пока рыбак борется с одной, остальные объедают его улов до хвоста и скелета. Он слишком слаб против стаи морских хищников. День клонится к вечеру, наступает ночь. Сантьяго, измученный и уставший, приплывает к родному берегу. А там его ждёт Манолин.
Проходит час, прежде чем показывается первая акула, приплывшая на запах крови. Она приближается к корме и начинает рвать рыбу зубами. Старик бьёт её гарпуном в самое уязвимое место на черепе. Она погружается на дно, утащив с собой гарпун, часть верёвки и огромный кусок рыбы.
Ещё двух акул Сантьяго убивает ножом, привязанным к веслу. Эти акулы уносят с собой не меньше четверти рыбы.
На четвёртой акуле нож ломается, и старик достаёт крепкую дубинку. Он знал, что каждый толчок акулы об лодку означал кусок оторванного мяса и что рыба теперь оставляет в море след, широкий, как шоссейная дорога, и доступный всем акулам на свете.
Следующая группа акул нападает на лодку перед закатом.
Старик отгоняет их ударами дубинки по головам, но ночью они возвращаются. Сантьяго сражается с хищницами сначала дубинкой, потом — острым осколком румпеля. Наконец акулы уплывают: им нечего больше есть. Старик входит в бухту у своей хижины глубокой ночью.
Сняв мачту и связав парус, он бредёт к дому, ощущая неимоверную усталость. На мгновение старик оборачивается и видит за кормой своей лодки огромный хвост рыбы и отблеск белого хребта. В хижину старика приходит мальчик. Сантьяго спит. Мальчик плачет, увидев его израненные ладони. Он приносит старику кофе, успокаивает его и уверяет, что отныне они будут рыбачить вместе, ибо ему надо ещё многому научиться.
Он верит, что принесёт старику удачу. Утром рыбаки с изумлением рассматривают останки гигантской рыбы. На берег приходят богатые туристы. Они удивлены, заметив длинный белый позвоночник с огромным хвостом.
Официант пытается рассказать им, что произошло, но те ничего не понимают — они слишком далеки от этой жизни. Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте?
Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.
Американская литература го века. Эрнест Хемингуэй. Старик и море Старик не чувствует себя побежденным: ему все-таки удалось поймать рыбу. Не случайно повесть заканчивается на мальчике. Манулино опять отпустят со стариком в море, и тогда усилия Сантьяго окажутся не напрасными — ни в практическом, ни в общечеловеческом плане, потому что мальчик — это и реальная помощь и продолжение дела жизни старого рыбака, возможность передать свой опыт.
Эта книга с ее универсальной проблематикой, казалось бы, никак не связана с тогдашней злобой дня. Описанное здесь могло произойти в любой стране — на любом морском или океанском побережье — и в любое время. Тем не менее появление ее именно в эту эпоху вполне закономерно.
Она удивительно вписывается в тенденцию нонконформизма в американской литературе х. Только молодые бунтари оперируют броскими фактами, а Хемингуэй — философскими категориями. Его небольшая повесть — это не протест против существующего миропорядка, а его философское отрицание.
Поэтизация физического труда, утверждение единства человека и природы, неповторимости личности "маленького человека", общее гуманистическое звучание, сложность замысла и отточенность формы — все это есть активное отрицание ценностей потребительской цивилизации, ответ Америке и предупреждение всему современному послевоенному миру. Традиции и эксперимент" :. Реализм: Америка х в художественной прозе и публицистике.